Примеры употребления "copies" в английском с переводом на французский

<>
Please make three copies of this page. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Tom bought two copies of the book. Tom a acheté deux exemplaires du livre.
I had two copies of the book. J'avais deux copies de ce livre.
The novel has sold almost 20,000 copies. Le roman s'est vendu à près de vingt-mille exemplaires.
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties. Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties.
Please make three copies of each page. Merci de faire trois copies de chaque page.
We ran off 50 copies of the invitation. Nous imprimâmes 50 copies de l'invitation.
I asked her to make four copies of the letter. Je lui ai demandé de faire quatre copies de la lettre.
The dancers copied each other. Les danseurs se copiaient.
Give me a copy of this book. Donne-moi un exemplaire de ce livre.
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper. Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie.
Please send me another copy. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
That painting is a copy. Cette peinture est une copie.
Can you copy this for me? Peux-tu copier ça pour moi ?
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
Make a copy of this report. Fais une copie de ce rapport.
Copy this program on your computer. Copiez ce programme sur votre ordinateur.
Good artists copy, great artists steal. Les bons artistes copient, les artistes éminents volent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!