Примеры употребления "convince" в английском

<>
Переводы: все57 convaincre57
We couldn't convince him. Nous n'avons pas pu le convaincre.
It is hard to convince John. C'est difficile de convaincre John.
I needed time to convince her. Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
It is hard to convince Jack. Il est difficile de convaincre Jack.
It was not easy to convince him. Ce n'était pas facile de le convaincre.
I found it difficult to convince her. J'ai eu du mal à la convaincre.
She couldn't convince him to go home. Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer chez lui.
I can easily convince you of his innocence. Je peux facilement vous convaincre de son innocence.
She couldn't convince him to ride a horse. Elle ne put le convaincre de monter à cheval.
She couldn't convince him to give a speech. Elle ne put le convaincre de faire un discours.
She couldn't convince him to accept the bribe. Elle ne pourrait le convaincre d'accepter le pot-de-vin.
It took only a 1000 yen to convince him. Il a fallu seulement 1000 yen pour le convaincre.
Write down the facts needed to convince other people. Écrivez les faits nécessaires pour convaincre d'autres gens.
She was asked to convince him to paint the house. Elle fut requise de le convaincre de peindre la maison.
Tom tried to convince Mary to put on sexy lingerie. Tom a essayé de convaincre Marie de mettre de la lingerie affriolante.
She couldn't convince him to accept a personal check. Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel.
She couldn't convince him to ask for a loan. Elle ne put le convaincre de solliciter un prêt.
She couldn't convince him to write a song for her. Elle ne put le convaincre d'écrire une chanson pour elle.
I think there's no point in trying to convince her. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de la convaincre.
I think there's no point in trying to convince him. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!