Примеры употребления "conversation" в английском с переводом на французский

<>
This conversation is a masterpiece. Cette conversation est un chef-d'œuvre.
Don't interrupt our conversation. N'interromps pas notre conversation.
Mr Jones teaches us English conversation. M. Jones nous enseigne la conversation en anglais.
We entered into a serious conversation. Nous avons commencé une conversation sérieuse.
He overheard the conversation by accident. Il a entendu la conversation par accident.
He changed the topic of conversation. Il a changé de sujet de conversation.
He's always breaking into our conversation. Il se mêle toujours de notre conversation.
Colloquial speech is used in everyday conversation. Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
Our conversation always ends in a quarrel. Notre conversation se termine toujours en querelle.
An old man broke into our conversation. Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.
A new topic came up in conversation. Un nouveau sujet arriva dans la conversation.
The conversation moved on to other topics. La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
Our conversation was interrupted by his sneezes. Notre conversation a été interrompue par ses éternuements.
I didn't take part in the conversation. Je n'ai pas pris part à la conversation.
He has a lot of topics for conversation. Il ne manque pas de sujets de conversation.
He introduced the problem of education into conversation. Il a introduit le problème de l'éducation dans la conversation.
All conversation involves the encoding and decoding of information. Toute conversation implique l'encodage et le décodage d'information.
That is enough. I have had it with fruitless conversation. C'est assez. J'en ai soupé de conversation infructueuse.
In the course of our conversation, he referred to his youth. Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
She tried to spice up the conversation with gossip about the neighbors. Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!