Примеры употребления "contract licence" в английском

<>
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
I had my licence renewed a week ago. J'ai fait renouveler mon permis il y a une semaine.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
To be allowed to drive you need a licence. Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis.
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
He didn’t get a driving licence until he was twenty-eight. Il n'a pas obtenu de permis de conduire avant d'avoir vingt-huit ans.
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
Here is my driving licence Voici mon permis de conduire
You'd better examine the contract carefully before signing. Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.
By licence Par licence
Contract of partnership between [society 1] and [society 2]. Contrat de partenariat entre <société1> et <société2>.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
It's not in my contract. Ce n'est pas dans mon contrat.
Look over the contract well, before you sign it. Regarde bien le contrat avant de le signer.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
The details of the agreement are indicated in the contract. Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
I have to check and see what the contract says. Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule.
The actress tore up her contract angrily. L'actrice déchira son contrat avec colère.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!