Примеры употребления "consumption pattern" в английском с переводом на французский

<>
Alcohol consumption is increasing every year. La consommation d'alcool augmente chaque année.
My bora-fake-account-detector-3000-next-gen-deluxe-edition™ has recognized no "bora"-like pattern in his behaviour. Mon détecteur de faux compte version 3000 nouvelle génération, édition de luxe™ n'a reconnu aucun motif « à la bora » dans son comportement.
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995.
I'm beginning to see a pattern. Je commence à apercevoir un motif.
Japan's consumption of rice is decreasing. La consommation en riz du Japon décroît.
The colors of the pattern are very ordinary. Les couleurs du motif sont très ordinaires.
I lowered my meat consumption. J'ai diminué ma consommation de viande.
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table. Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption. Les limousines Hummer sont l'archétype de la consommation voyante.
Will the government raise the consumption tax soon? Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ?
According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke. Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral.
Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure. La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation.
Many consumers rose up against the consumption tax. Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!