Примеры употребления "commission decision" в английском с переводом на французский

<>
This register is out of commission. Le registre est hors des normes (administratives).
The decision is not easy. La décision n'est pas aisée.
The commission concluded that the answer was no. La commission conclut que la réponse était non.
The mayor will shortly announce his decision to resign. Le maire va annoncer sous peu sa démission.
We are in commission concerning the protection of children's rights. Nous sommes en comité ayant trait à la protection des droits de l'enfant.
The Japanese government made an important decision. Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
My bicycle has gone out of commission. Mon vélo est tombé hors circuit.
Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final. Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
How much is the commission? Quelle est la commission ?
This decision was accepted with grinding teeth. Cette décision fut acceptée en grinçant des dents.
We charge a commission of 3%. Nous facturons une commission de 3%.
Regarding the new facility in Brazil we have not made a decision yet. En ce qui concerne la nouvelle installation au Brésil, nous n'avons pas encore pris de décision.
They said they would accept the committee's decision as final. Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive.
The decision was put off. La décision fut remise.
I will accept your decision, whatever it will be. J'accepterai ta décision, quelle qu'elle soit.
He held over his decision until he got more information. Il suspendit sa décision jusqu'à ce qu'il eût plus d'information.
This decision is final. Cette décision est irrévocable.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers. Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.
The decision is not final. La décision n'est pas définitive.
I sent him a letter to let him know my decision. Je lui ai envoyé une lettre pour lui faire savoir ma décision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!