Примеры употребления "code of professional responsibility" в английском

<>
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
A professional thief can jimmy a car door in no time. Un voleur professionnel peut crocheter une portière de voiture en un rien de temps.
With his new job he's taken on more responsibility. Il a pris davantage de responsabilités avec son nouvel emploi.
Do I have to dial the area code, too? Dois-je également composer l'indicatif ?
Do you have professional experience? Avez-vous une expérience professionnelle ?
Who's taking responsibility for this mess? Qui assume la responsabilité de ce foutoir ?
Would you be willing to share your code with me? Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
I'm not a professional. Je ne suis pas un professionnel.
With great power comes great responsibility. Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.
I like watching Code Lyoko. J'aime regarder Code Lyoko.
To become a professional banjo player, you need to spend thousands of hours practicing. Pour devenir un joueur professionnel de banjo, il faut passer des milliers d'heures à pratiquer.
That responsibility is a burden to him. Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
If you want to put your banner on my site, just send me the code. Si vous voulez mettre votre bannière sur mon site, envoyez-moi juste le code.
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. Jouer de la country à la guitare est très facile pour un musicien professionnel.
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility. Personne n'est en faute à part toi. Je suis décidé à ce que tu en endosses la responsabilité.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
He's a professional photographer. Il est photographe professionnel.
Every privilege carries responsibility with it. Chaque privilège apporte son lot de responsabilités.
The country code for Italy is +39. Le code téléphonique pour l'Italie est +39.
Due to one of the member's professional contrainsts, the meeting had to be postponed. À cause des contraintes professionnelles de l'un des membres, la réunion a dû être reportée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!