Примеры употребления "civil defense" в английском

<>
The American Civil War is the central theme of the book. La guerre de Sécession est le thème central de ce livre.
In American football the defense has a specific job. Au football américain la défense a un travail spécifique.
He wrote a book about the American Civil War. Il a écrit un livre sur la guerre de Sécession.
She allegedly killed him in self defense. Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.
They had lost the Civil War. Ils avaient perdu la guerre civile.
Our soccer team has a good defense. Notre équipe de foot a une bonne défense.
I wonder how many horses died during the Civil War. Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession.
The country seethed over the issue of national defense. Le pays était en effervescence au sujet de la question de la défense nationale.
England was once torn by civil war. L'Angleterre a déjà été divisée par la guerre civile.
Defense lawyers appealed for mercy. Les avocats de la défense en appelèrent à la pitié.
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays.
A considerable amount of money was appropriated for the national defense. Une somme d'argent considérable a été affectée à la défense nationale.
If it had not been for civil war, they would be wealthy now. S'il n'y avait pas eu de guerre civile, ils auraient été riches maintenant.
Attack is the best form of defense. La meilleure défense, c'est l'attaque.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness. Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
To his valour he added a most exquisite genius and understanding, grandeur of mind, and a capacity equally turned for military or civil affairs. Sa valeur était soutenue de toutes les autres grandes qualités : il avait un esprit vaste et profond, une âme noble et élevée, et une égale capacité pour la guerre et pour les affaires.
Our football team has a good defense. Notre équipe de football a une bonne défense.
After decades of civil war, order was restored. Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré.
No one spoke up in his defense. Personne ne parla en sa faveur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!