Примеры употребления "citizens" в английском с переводом на французский

<>
The bank was run by private citizens. La banque était dirigée par des citoyens privés.
The Lisbon treaty envisions a citizens' initiative. Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne.
The laws oblige all citizens to pay taxes. La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts.
Empowered, informed citizens are the scourge of any tyrant. Des citoyens capables et informés sont le fléau de n'importe quel tyran.
The citizens demonstrated to protest against the new project. Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.
A great number of citizens went into the army. Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée.
The mayor prescribed to the citizens how to act. Le maire commanda aux citoyens comment ils devaient agir.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. Martin Luther King Junior avait convaincu les citoyens noirs de manifester pacifiquement.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens. L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part. En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
I am a Roman citizen. Je suis un citoyen romain.
She's a law-abiding citizen. C'est une citoyenne respectueuse des lois.
Mario is an Italian citizen. Mario est citoyen italien.
She is a British citizen but her native land is France. Elle est citoyenne britannique d'origine française.
I'm an American citizen. Je suis un citoyen américain.
I'm a French citizen. Je suis un citoyen français.
Are you a Japanese citizen? Êtes-vous citoyen japonais ?
He's a law-abiding citizen. C'est un citoyen respectueux des lois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!