Примеры употребления "cigarette" в английском

<>
Please put your cigarette out. Éteignez votre cigarette s'il vous plaît.
She stopped to smoke a cigarette. Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.
He paused to have a cigarette. Il s'est arrêté pour avoir une cigarette.
She burned herself while lighting a cigarette. Elle s'est brûlée en allumant une cigarette.
Can I bum a cigarette off you? Puis-je te taper une cigarette ?
Don't forget to extinguish your cigarette. N'oubliez pas d'éteindre votre cigarette.
The man lit a cigarette with a lighter. L'homme alluma une cigarette avec un briquet.
Cigarette smoke fouls the air in a room. La fumée de cigarette encrasse l'air de la pièce.
I stopped so I could smoke a cigarette. Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
Tom can't stand the smell of cigarette smoke. Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette.
You burnt a hole in my coat with your cigarette. Vous avez fait un trou dans mon manteau avec votre cigarette.
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. Je cédais à la tentation et me mis à fumer une cigarette.
It's the first time I put a cigarette out before finishing it. C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette. Je peux passer des mois sans boire d'alcool, mais pas même une heure sans cigarette.
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? Combien est-ce que ça coute pour qu'un dentiste enlève le goudron dû à la cigarette déposé sur les dents ?
You know you have a problem when you light up a cigarette while you already have one lit in the ashtray. Tu sais que t'as un problème quand tu allumes une cigarette alors que t'en as déjà une allumée sur le cendrier.
In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea. En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer.
I roll my own cigarettes. Je roule mes propres cigarettes.
Yup! I'm going to give up cigarettes. Ouaip ! j'arrête la cigarette.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!