Примеры употребления "chimney corner" в английском с переводом на французский

<>
The chimney is belching black smoke. La cheminée crache de la fumée noire.
Someone is hiding in the corner. Quelqu'un est caché dans le coin.
Black smoke came out of the chimney. De la fumée noire sortit de la cheminée.
There used to be a grocery store around the corner. Autrefois il y avait un épicier au coin de la rue.
Smoke was rising from the chimney. De la fumée sortait de la cheminée.
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
I think it's time for me to clean the chimney. Je pense qu'il est temps que je nettoie la cheminée.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
The smoke went upward through the chimney. La fumée montait par la cheminée.
He was standing at the street corner. Il était debout au coin de la rue.
Her husband smokes like a chimney. Son mari fume comme un pompier.
Christmas is just around the corner. Noël approche.
That chimney is very high. Cette cheminée est très grande.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
He smokes like a chimney and drinks like a fish. Il fume comme un pompier et boit comme une outre.
He lives just around the corner. Il vit juste au coin.
Could we have a table in the corner? Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?
Turn right at the next corner. Tournez à droite à la prochaine intersection.
Around the corner comes a paunch. The owner is right behind. Au coin, il y a une bedaine. Son propriétaire est juste derrière.
There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self. Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!