Примеры употребления "childless couple" в английском с переводом на французский

<>
That couple was made for each other. Ce couple était fait l'un pour l'autre.
The old couple gave him up for lost. Le vieux couple le prit pour mort.
The old couple embarked on a tour around the world. Le vieux couple s'est embarqué pour un tour du monde.
The old couple sat side by side. Le vieux couple était assis côte-à-côte.
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. L'avenir de l'entreprise est en jeu. Ça fait deux ans que nous sommes sérieusement dans le rouge.
I've seen a couple of Kurosawa's films. J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week. Le couple s'est embrouillé à propos du programme TV à regarder il y a plus d'une semaine.
Yes, I've been there a couple of times. Oui, j'y suis allé 2 ou 3 fois.
The couple took a horse carriage that evening. Le couple prit une diligence ce soir-là.
The couple spent a lot of money on furnishing their house. Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison.
The couple separated, never to see each other again. Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus.
The young couple went to Kyoto for fun. Le jeune couple est allé à Kyoto pour s'amuser.
The couple decided to adopt an orphan. Le couple décida d'adopter un orphelin.
The couple broke off their engagement. Le couple rompit ses fiançailles.
Tom was initially surprised when Mary introduced Bert in their couple relationship. Tom fut d'abord surpris quand Mary introduisit Bert dans leur relation de couple.
I used to play with a couple of boys. J'avais l'habitude de jouer avec un couple de garçons.
That couple gets soused nearly every night. Ce couple est éméché quasiment tous les soirs.
I'm taking a couple of days off. Je prends deux jours de congé.
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main.
A son was born to the couple. Le couple a eu un fils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!