Примеры употребления "chief process officer" в английском

<>
The section chief altered the plan. Le chef de service a modifié le plan.
The officer encouraged his men. L'officier encouragea ses hommes.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
The section chief accepted the proposal. Le chef de section a accepté la proposition.
A police officer told me to stop the car. Un officier de police m'a dit d'arrêter la voiture.
Finding a solution that worked was a process of trial and error. Trouver une solution qui fonctionnait fut un processus expérimental.
Rice is the chief crop in this area. Le riz est la principale culture de cette région.
The handcuffed man headbutted the officer escorting him to his cell. L'homme menotté a donné un coup de boule à l'agent qui l'escortait dans sa cellule.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique.
What were yesterday's chief events? Quels étaient les principaux événements d'hier ?
The robber aimed his gun at the police officer. Le voleur a braqué son arme à feu sur l'officier de police.
The medicine hastened the process of growth. Les médicaments accéléraient la croissance.
The elephants are the chief attraction at the circus. Les éléphants sont l'attraction principale du cirque.
She likes to dress up as a police officer. Elle aime se déguiser en officier de police.
My friends stood by me during the process. Mes amis se tenaient à mes cotés lors du processus.
As the date didn't work for the section chief, it was necessary to completely reorganize the drinking party. Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai.
FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!". Employé FSI : "Chef, il y a un site internet où N'IMPORTE QUI peut ajouter une phrase dans une langue étrangère !" Le président du FSI : "Comment ?! Bombardez-les !"
We're in the process of writing the report now. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Silvio Berlusconi is the chief of his party. Silvio Berlusconi est le chef de son parti.
The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong. L'enquête conclut que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!