Примеры употребления "characters" в английском с переводом на французский

<>
Our characters are completely different. Nos caractères sont radicalement différents.
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'.
I always liked mysterious characters more. J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. Lors du 6e siècle, les Anglo-Saxons adoptèrent les caractères romains.
All the characters in this book are imaginary. Tous les personnages de ce livre sont imaginaires.
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. Ce qui est difficile en japonais, c'est la façon dont les caractères sont utilisés dans le système d'écriture.
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. C'est l'interaction dynamique entre les personnages qui rend ce roman si bon.
If you want to use Chinese characters, be sure you've saved your files in the UTF-8 encoding. Si vous voulez utiliser des caractères chinois, soyez sûre d'avoir sauvé vos fichiers en encodage UTF-8.
One of the characters in the novel dreams up a half-baked plan for robbing a bank. L'un des personnages du roman imagine un plan foireux pour cambrioler une banque.
Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions. Que les personnages d'un livre soient réels ou complètement imaginaires, ils peuvent devenir vos amis et vos compagnons.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser.
When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them. Lorsque nous regardons un film, jouons à un jeu vidéo ou lisons un livre, nous développons un attachement émotionnel avec certains personnages et devenons progressivement comme eux.
He is a man of character. C’est un homme de caractère.
He has a passive character. C'est un personnage passif.
I am not familiar with his character. Je n'ai pas l'habitude de son caractère.
He's a strange character. C'est un drôle de personnage.
Everyone has a character of his own. Chacun a son propre caractère.
This character represents the will to learn. Ce personnage représente la volonté d'apprendre.
She is her mother's match in character. Elle tient son caractère de sa mère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!