Примеры употребления "characteristics" в английском

<>
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans.
He spoke with a softness characteristic of southerners. Il parlait avec une douceur caractéristique des Sudistes.
A humid climate is characteristic of the peninsula. Un climat humide est caractéristique de la péninsule.
A polite manner is characteristic of Japanese people. Les manières polies sont caractéristiques des Japonais.
The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions. L'aurore est un phénomène caractéristique des régions polaires.
The weather here has its own unique characteristics. Le temps ici a ses propres particularités uniques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!