Примеры употребления "careless" в английском

<>
I admit to being careless. J'admets être négligent.
He is so careless that he often makes mistakes. Il est si insouciant qu'il commet souvent des erreurs.
You must answer for your careless conduct. Tu dois répondre de ta conduite imprudente.
Don't be so careless! Ne sois pas si négligent !
He was careless enough to get on the wrong train. Il était suffisamment insouciant pour se tromper de train.
It was careless of you to leave the key in your car. C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.
I admit that I was careless. J'admets avoir été négligent.
She was careless enough to leave her bag in the bus. Elle était assez insouciante pour oublier son sac dans le bus.
His careless driving caused the accident. Sa conduite négligente a causé l'accident.
He is such a careless boy that he makes mistakes very often. C'est un garçon si insouciant qu'il commet très souvent des erreurs.
John is very careless about his clothes. John est très négligent avec ses vêtements.
The two girls, quite unconstrained and careless, danced in the freedom and gaiety of their hearts. Les deux filles, tout à fait décontractées et insouciantes, dansèrent dans la liberté et la gaieté de leurs cœurs.
It was careless of you to forget your homework. Il était négligent de votre part d'oublier vos devoirs (à la maison).
It was careless of him to make such a mistake. C'était négligent de sa part de faire une telle erreur.
She is careless about dress. Elle prête peu d'attention à sa façon de s'habiller.
I made a careless mistake. J'ai commis une faute d'inattention.
Don't make such careless mistakes. Ne faites pas une telle erreur de négligence.
It transpired that fire was caused by a careless smoker. On disait que le feu avait été provoqué par un fumeur inattentionné.
It was careless of me to forget to lock the door. C'était un manque d'attention de ma part d'avoir oublié de verrouiller la porte.
It is very careless of you to leave the door open. C'est très inconsidéré de ta part de laisser la porte ouverte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!