Примеры употребления "carbon copy" в английском

<>
He's a carbon copy of his father. C'est la copie conforme de son père.
Coal consists mostly of carbon. Le charbon est principalement constitué de carbone.
My botched sentence must be the stillborn child of an aborted copy and paste. Ma phrase ratée doit être l'enfant mort-né d'un copier-coller avorté.
What about the carbon tax? Quid de la taxe carbone ?
That painting is a copy. Cette peinture est une copie.
Carbon dating was performed on the sample to determine its age. Une datation au carbone fut réalisée sur l'échantillon afin de déterminer son âge.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
The government hopes that lowering its carbon emissions will set an example and that other countries will follow suit. Le gouvernement espère qu'en abaissant ses émissions de carbone, il créera un précédent et que d'autres pays suivront l'exemple.
Every child needs someone to look up to and copy. Tous les enfants ont besoin d'admirer et de copier quelqu'un.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
The Russians copy the French ways, but always fifty years later. Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance.
Give me a copy of this book. Donne-moi un exemplaire de ce livre.
Did you give a copy of the disk to anyone? As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ?
Can you copy this for me? Peux-tu copier ça pour moi ?
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register. Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père.
Presidential sex scandals always make good copy. Les scandales sexuels présidentiels font toujours bien vendre du papier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!