Примеры употребления "capable" в английском с переводом на французский

<>
He is capable of stealing. Il est capable de voler.
Nancy is a capable nurse. Nancy est une infirmière compétente.
He is capable of treachery. Il est capable de trahison.
He is a capable lawyer. C'est un avocat compétent.
He is capable of teaching French. Il est capable d'enseigner le français.
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. Peu importe que vous soyez compétent ou non, vous n'aurez pas de promotion.
He is capable of doing it. Il est capable de le faire.
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.
The airplane is capable of supersonic speeds. L'avion est capable d'aller à des vitesses supersoniques.
The baby is not capable of walking yet. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
He is capable of doing such a thing. Il est capable de faire une chose pareille.
Computers are capable of doing extremely complicated work. Les ordinateurs sont capables d'effectuer des tâches extrêmement compliquées.
She is capable of teaching both English and French. Elle est capable d'enseigner à la fois l'anglais et le français.
These elevators are each capable of carrying ten persons. Chacun de ces ascenseurs est capable de supporter le poids de dix personnes.
He is capable of running a mile in four minutes. Il est capable de courir un mille en quatre minutes.
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
He isn't any more capable of it than I am. Il n'en est pas plus capable que moi.
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. Cet ascenseur est capable de transporter 10 personnes à la fois.
It won't be easy to find someone capable of taking his place. Ce ne sera pas facile de trouver quelqu'un capable de prendre sa place.
I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed! Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!