Примеры употребления "call to arms" в английском с переводом на французский

<>
We should not resort to arms to settle international disputes. On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.
To arms! Aux armes !
How can I make a telephone call to Japan? Comment faire pour appeler au Japon ?
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..." "Oui, c'est vrai, " glissa Susan, "Justement je voulais appeler..."
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
Call me! Appelle-moi !
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
President Lincoln was what we call a self-made man. Le Président Lincoln était ce qu'on appelle un autodidacte.
She clutched her baby in her arms. Elle serra son bébé dans ses bras.
Don't call me so late at night. Ne m'appelez pas trop tard, le soir.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Mon nom est Alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez Augusto.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
I would like to make a phone call. J'aimerais passer un appel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!