Примеры употребления "bridge stand" в английском с переводом на французский

<>
The bridge is being repainted. Le pont est en train d'être repeint.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
There was a bridge across each river. Sur chaque fleuve il y avait un pont.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can. Elle était là pour les bus à Montgomery, les tuyaux à Birmingham, un pont à Selma, et un pasteur d'Atlanta qui a dit à un peuple que "Nous triompherons". Oui, nous pouvons.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
You'll need a temporary bridge. Vous avez besoin d'un bridge provisoire.
Stand upright when I'm talking to you. Redresse-toi quand je te parle !
It wasn't much of a bridge. Ce n'avait pas grand-chose d'un pont.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
A long time ago, there was a bridge here. Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
That bridge is made of stone. Ce pont est fait en pierre.
Sit down! Don't stand up. Assieds-toi ! Ne te lève pas.
The bridge saved them a lot of time and trouble. Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis.
The pain was more than he could stand. La douleur lui était insupportable.
There used to be a bridge here. Il y avait un pont, ici, auparavant.
Simon says: "Stand!" Jacques a dit : «Debout !»
This bridge bears only ten tons. Ce pont ne supporte que dix tonnes.
I cannot stand the cold. Je ne peux pas supporter ce froid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!