Примеры употребления "branch banking system" в английском

<>
What are the banking hours? Quelles sont les heures d'ouverture des banques ?
Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared. Les mathématiques sont la partie de la science, dont vous pourriez vous occuper durablement, lorsque vous vous lèveriez le matin en remarquant, que l'univers a disparu.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said. Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Is the system linear? Le système est-il linéaire ?
We are banking on fine weather for the sports day. Nous espérons du beau temps pour la fête du sport.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion.
There is an urgent need for them to update their system. Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système.
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. Un scandale bancaire balaie Washington.
We must eradicate the drug traffic, root and branch. Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches.
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere. Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
The old system works. L'ancien système fonctionne.
Ethics is a branch of philosophy. L'éthique est une branche de la philosophie.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Je suis content qu'ils aient réparé le chauffage, mais maintenant il fait trop chaud.
Some birds are sitting on the branch of that tree. Des oiseaux se reposent sur la branche de cet arbre.
The moral of the story is, you can't trust the system. La morale de l'histoire est qu'on ne peut pas faire confiance au système.
Algebra is a branch of mathematics. L'algèbre est une branche des mathématiques.
Space exploration of the Solar System for the first few centuries was full of trial and error. L'exploration spatiale du système solaire fut, durant les premiers siècles, riche en expérimentations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!