Примеры употребления "bounded-context grammar" в английском

<>
When you quote a stupid text, do not forget the context. Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
Your grammar is better than your breath. Ta grammaire est meilleure que ton haleine !
Is context really necessary to understand the subjunctive? Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ?
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that! De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
Context is important. Le contexte est important.
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that. Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
What would you say in this context? Que dirais-tu, dans ce contexte ?
Let's just hope she won't evaluate the grammar. Il n'y a plus qu'à espérer qu'elle n'évalue pas la grammaire.
The meaning of a word is determined by the context where it is used. Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
According to my experience, it takes one year to master French grammar. Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.
It depends on the context. Ça dépend du contexte.
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.
Is this word correct in this context? Ce mot est-il exact, dans ce contexte ?
You must study grammar more. Tu dois davantage étudier la grammaire.
Get the meaning of a word from its context. Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte.
Yoda's grammar learned you have. La grammaire par Yoda apprise tu as !
Icelanders can read old sagas, but the writing and context have changed so much that they don't understand what the texts are about. Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.
My teacher is a stickler for grammar. Mon professeur est pointilleux sur la grammaire.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful. Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.
The rules of grammar and spelling have to be broken in order for a language to evolve. Les règles grammaticales et orthographiques doivent être enfreintes pour qu'une langue évolue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!