Примеры употребления "bother" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все24 embêter6 tracasser3 ennuyer1 другие переводы14
I won't bother you. Je ne vais pas vous déranger.
What is all this bother about? Qu'est-ce que c'est que tout ce raffut.
May I bother you for a moment? Puis-je te déranger un moment ?
Does it bother you if I smoke? Cela te dérange-t-il si je fume ?
Don't bother me with such trifles. Ne m'ennuyez pas avec de pareils détails.
I'm sorry to bother you so often. Je suis désolé de vous déranger si souvent.
Don't bother, I can take care of this myself. Ne te dérange pas, je peux m'en charger moi-même.
The ones who shout at me don't bother me. Ceux qui crient après moi ne me dérangent pas.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up. Désolé de vous déranger mais je crains que quelque chose d'urgent soit survenu.
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive. Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.
Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I don't plan to go fishing tomorrow. Ne prends pas la peine de me réveiller à quatre heures du matin. Je ne prévois pas d'aller pêcher demain.
Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine? Un tel est mort. Pourquoi irai-je à son enterrement puisque, j’en suis certain, il n’ira pas au mien ?
The very pure spirit does not bother about the regard of others or human respect, but communes inwardly with God, alone and in solitude as to all forms, and with delightful tranquility, for the knowledge of God is received in divine silence. Un esprit vraiment pur ne se préoccupe pas de la considération ni du respect des autres, mais communie intérieurement avec Dieu, dans la solitude sous toutes ses formes et avec une heureuse sérénité, car la connaissance de Dieu se reçoit dans un silence divin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!