Примеры употребления "both" в английском с переводом "les deux"

<>
Both sisters are very beautiful. Les sœurs sont toutes les deux très belles.
Both girls wear white suits. Les deux petites filles portent des costumes blancs.
The sisters are both blondes. Les sœurs sont toutes les deux blondes.
Both the brothers are dead. Les deux frères sont morts.
I know both of them. Je connais les deux.
Both sons pretended to the throne. Les deux fils prétendaient au trône.
I've read both these books. J'ai lu les deux livres.
Both of the means are dangerous. Les deux moyens sont dangereux.
Both nations entered into a war. Les deux nations entrèrent en guerre.
Both countries entered into peace negotiations. Les deux pays ont entamé des négociations de paix.
I got slapped on both cheeks. J'ai été giflé sur les deux joues.
First, I should hear both sides. En premier lieu, je devrais entendre les deux parties.
I got bruises on both legs. J'ai des bleus sur les deux jambes.
Both countries are now at peace. Les deux pays sont maintenant en paix.
Hold the vase with both hands. Tiens le vase avec les deux mains.
Both of the brothers are still living. Les deux frères sont toujours en vie.
She tried to make both ends meet. Elle a essayé de joindre les deux bouts.
I can afford one, but not both. Je peux m'en payer un, mais pas les deux.
You can have either of these, but not both. Tu peux avoir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
You can buy whichever you like, but not both. Tu peux acheter celui que tu aimes, mais pas les deux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!