Примеры употребления "borrowed word" в английском с переводом на французский

<>
This word was borrowed from French. Ce mot a été emprunté au français.
I borrowed the screwdriver from a friend of mine. J'ai emprunté le tournevis à l'un de mes amis.
I am remembering the word. Je me souviens du mot.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
He borrowed the car from his friend. Il emprunta la voiture de son ami.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
I borrowed this book from him. Je lui ai emprunté ce livre.
At the end of the speech she repeated the word. À la fin du discours elle répéta le mot.
Don't lend a borrowed book to another. Ne prête pas à un autre le livre que tu as emprunté.
Look up the word in your dictionary. Cherchez ce mot dans votre dictionnaire.
Ever since the car accident she's felt that she's been living on borrowed time. Depuis l'accident de voiture, elle n'a cessé de ressentir qu'elle n'en avait plus pour longtemps.
You gave me your word that you would look after them. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
He still hasn't returned the book he borrowed from the library. Il n'a toujours pas ramené le livre qu'il avait emprunté à la bibliothèque.
That word is very hard to translate. Ce mot-là est très difficile à traduire.
I borrowed this cartoon from his older sister. J'ai emprunté ce manga à sa grande sœur.
His misspelling of that word eliminated him from the contest. Une faute d'orthographe sur ce mot l'a éliminé du concours.
I borrowed this comic from his sister. J'ai emprunté cette bande dessinée à sa soeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!