Примеры употребления "boom arm" в английском

<>
My arm still hurts. Mon bras me fait encore souffrir.
Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet. Tous les neutrinos qui voyageraient plus vite que la lumière émettraient de l'énergie, laissant une traînée de particules plus lentes de manière analogue à la détonation lors de la traversée du mur du son par un avion de chasse.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
He amassed a fortune in stock trading during the last boom. Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.
He stretched out his arm for a magazine. Il étendit son bras pour attraper un magazine.
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. L'économie japonaise était dans un essor sans précédent à cette époque.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
He stretched out his arm to take the book. Il allongea le bras pour attraper le livre.
She caught me by the arm and stopped me from going home. Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi.
The policeman caught him by the arm. Le policier l'a saisi par le bras.
Please show me your injured arm. Montrez-moi votre bras blessé, s'il vous plaît.
He winced as the nurse pushed the needle into his arm. Il grimaça tandis que l'infirmière enfonçait l'aiguille dans son bras.
He was shot 3 times in the arm. On lui tira trois fois dans le bras.
The wound left a scar on her arm. La blessure lui laissa une cicatrice sur le bras.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back. C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
I caught him by the arm. Je l'ai attrapé par le bras.
The vaccination left a funny little mark on my arm. La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras.
I can't bend my right arm. Je n'arrive pas à plier mon bras droit.
I caught him by the arm before he could fall. Je l'attrapai par le bras avant qu'il ne tombât.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!