Примеры употребления "bomb" в английском с переводом "bombe"

<>
Переводы: все30 bombe27 bombarder3
I dropped a bomb on Moscow. J'ai lâché une bombe sur Moscou.
This bomb can kill many people. Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.
They've defused the bomb successfully. Ils ont désamorcé la bombe avec succès.
Wow, your neighbour is an anatomic bomb! Wouah, ta voisine c'est une bombe anatomique !
This bomb can kill a lot of people. Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.
The first atomic bomb was dropped on Japan. La première bombe atomique a été larguée sur le Japon.
They defused the bomb before it could blow up. Ils désamorcèrent la bombe avant qu'elle puisse exploser.
When the bomb exploded, I happened to be there. Quand la bombe explosa, je me trouvais justement là.
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima.
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. Une bombe atomique fut lancée sur Hiroshima en 1945.
The atomic bomb is a grave threat to mankind. La bombe atomique est une menace sérieuse pour l'humanité.
A fanatic threw a bomb at the king's coach. Un fou jeta une bombe sur le car qui transportait le roi.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle.
The bomb was defused just minutes before it would have exploded. La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose.
A time bomb went off in the airport killing thirteen people. Une bombe à retardement a explosé dans l’aéroport tuant treize personnes.
It was at that very moment that the bomb went off. C'est à ce moment précis que la bombe s'est désactivée.
We think a disgruntled employee was the one who planted the bomb. Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe.
A big bomb fell, and a great many people lost their lives. Une grosse bombe tomba, et un grand nombre de personnes perdirent la vie.
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth. Quand la bombe a été larguée, j'ai senti la maison vibrer dans tous les sens.
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. À Londres, la police craint toujours de trouver une bombe dans le train ou le métro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!