Примеры употребления "body temperature" в английском с переводом на французский

<>
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.
I'm keeping a record of basal body temperature. Je consigne la température corporelle basale.
Body temperature is highest in the afternoon. La température du corps est plus élevée l'après-midi.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Sweating allows the human body to regulate its temperature. Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.
The temperature of the human body hovers around 37°C. La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
You must wash your body. Tu dois te laver le corps.
The higher you go, the lower the temperature. Plus haut tu montes, plus la température chute.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
The temperature has suddenly dropped. La température a soudainement baissé.
The skin is the largest organ of the body. La peau est l'organe du corps le plus grand.
My mother took my temperature. Ma mère prit ma température.
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
I seem to have a temperature. Il semble que j'aie de la fièvre.
Blood circulates through the body. Le sang circule dans le corps.
My temperature is normal. Ma température est normale.
All human beings have the same kind of body. Tous les êtres humains ont la même sorte de corps.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!