Примеры употребления "betray" в английском с переводом "trahir"

<>
My guitar will never betray me. Ma guitare ne me trahira jamais.
John is not a man to betray you. John n'est pas le genre d'homme à te trahir.
A true gentleman would not betray his friends. Un vrai gentleman ne trahit pas ses amis.
He would be the last man to betray you. Il serait le dernier à vous trahir.
You can trust him. He'll never betray you. Tu peux lui faire confiance. Il ne te trahira jamais.
A few words may betray a man's true character. Quelques mots peuvent trahir le caractère d'un homme.
I won’t mislead you, I won’t betray you, I won't shirk! Je ne vous mentirai pas, je ne vous trahirai pas, je ne me déroberai pas !
His confusion betrayed his lie. Sa confusion a trahi son mensonge.
His eyes betrayed his fear. Ses yeux trahissaient sa peur.
In other words, he betrayed us. En d'autres mots, il nous a trahis.
He betrayed my confidence in him. Il a trahi la confiance que j'avais en lui.
Do you believe Judas betrayed Jesus Christ? Croyez-vous que Judas trahit le Christ ?
A true gentleman never betrays his friends. Un vrai gentleman ne trahit pas ses amis.
She betrayed his hiding place to the police. Elle a trahi sa cachette à la police.
Have you ever been betrayed by a good friend? As-tu jamais été trahi par un bon ami ?
We called him a "hero", but he betrayed us. Nous l'appelions un "héros", mais il nous a trahis.
He repented having betrayed his country to the enemy. Il se repentait d'avoir trahi son pays au profit de l'ennemi.
He betrayed us by telling the enemy where we were. Il nous trahit en disant à l'ennemi où nous nous trouvions.
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him. Il essayait d'être calme mais ses mains tremblantes l'ont trahi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!