Примеры употребления "best seller" в английском

<>
Her new novel has become a best seller. Son nouveau roman est devenu un best-seller.
He has written three books, two of which are best sellers. Il a écrit trois livres, dont deux sont des best-sellers.
If the first chapter is any indication, this book has the makings of a best seller. Si le premier chapitre est une quelconque indication, ce livre a la veine d'un succès.
She did her best to help him. Elle fit de son mieux pour l'aider.
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. J'ai accumulé des dettes chez le marchand de riz et chez l'épicier.
Which season do you like the best? Quelle est votre saison préférée ?
Feedback as a seller Commentaires en tant que vendeur
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
Contacting Your Seller Contacter votre vendeur
Take whichever you like best. Prends celui que tu préfères.
Which subject do you like best? Quel sujet préfères-tu ?
Sunlight is said to be the best of disinfectants. On dit que la lumière du Soleil est le meilleur des désinfectants.
Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet. La "Wikipedia" est la meilleure encyclopédie en ligne.
A dog is a man's best friend. Un chien est le meilleur ami d'un homme.
I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best. Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça.
I started a new blog. I'll do my best to keep it going. J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.
That was the best day of my life. C'était le plus beau jour de ma vie.
This garden is at its best in summer. Ce jardin est meilleur en été.
I'll do the best I can. Je ferai de mon mieux.
He tried his best only to be defeated. Il fit de son mieux pour être finalement vaincu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!