Примеры употребления "best bet" в английском

<>
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead. Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort.
She did her best to help him. Elle fit de son mieux pour l'aider.
My bet is that John will get the job. Je parie que John va obtenir ce travail.
Which season do you like the best? Quelle est votre saison préférée ?
I bet he will get mad. Je parie qu'il va s'énerver.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it? Je me demande s'il arrivera à l'heure demain. On parie une cannette ?
Take whichever you like best. Prends celui que tu préfères.
She made a bet with him. Elle fit un pari avec lui.
Which subject do you like best? Quel sujet préfères-tu ?
I'd bet my life on it. Je parierais ma vie là-dessus.
Sunlight is said to be the best of disinfectants. On dit que la lumière du Soleil est le meilleur des désinfectants.
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. Je pense que ça lui ferait un choc si ses étudiants s'endormaient.
Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet. La "Wikipedia" est la meilleure encyclopédie en ligne.
That horse may be a good bet. Ce cheval est peut-être un bon ticket.
A dog is a man's best friend. Un chien est le meilleur ami d'un homme.
I bet we'll have a test today. Je parie que nous aurons un test aujourd'hui.
I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best. Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça.
I made a bet that she would win the game. J'ai parié qu'elle gagnerait la partie.
I started a new blog. I'll do my best to keep it going. J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!