Примеры употребления "benefits" в английском с переводом на французский

<>
Benefits of course should exceed the costs. Les bénéfices devraient évidemment dépasser les coûts.
The job comes with a lot of fringe benefits. Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature.
What are some of the health benefits of eating fish? Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ?
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending. Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).
Give him the benefit of the doubt. Donne-lui le bénéfice du doute.
Choose such friends as will benefit you. Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
Does doing things in this way have a benefit? Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ?
He was given the benefit of the doubt. On lui a accordé le bénéfice du doute.
Advances in science don't always benefit humanity. Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
He used all his wealth for the benefit of the poor. Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres.
I benefited much from my association with him. J'ai beaucoup profité de mon association avec lui.
A portion of the proceeds will go to benefit children with disabilities. Une partie des recettes ira au bénéfice des enfants handicapés.
The new road will benefit the people living in the hills. La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! Ce n'est pas mon petit ami, c'est un amour platonique avec des à-côtés.
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. Il y a des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment à l'arrêt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!