Примеры употребления "begin attack" в английском с переводом на французский

<>
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
The attack began without enough planning. L'attaque commença sans préparation suffisante.
Let's begin at the beginning. Commençons par le commencement.
The soldiers resisted the enemy attack. Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.
May I begin by thanking every one for your warm welcome? Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. En entrant dans la prison, le nouveau eut une crise cardiaque.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
He died of a heart attack. Il est mort d'une crise cardiaque.
The dancer in the middle of the room is ready to begin. Le danseur au milieu de la pièce est prêt à commencer.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
The experiment has to begin. L'expérience doit commencer.
The missile attack took a heavy toll of lives. L'attaque par missile a pris un grand nombre de vies.
Let's begin our work at once. Commençons notre travail immédiatement.
I had a heart attack. J'ai eu une crise cardiaque.
Let's begin with this problem. Commençons par ce problème.
Most Germans expected the Allies would attack at Calais, in France. La plupart des Allemands s'attendaient à ce que les Alliés attaquent à Calais, en France.
When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep. Quand le rêve commence, la respiration devient irrégulière et moins profonde.
He died of a heart attack on the stage. Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.
When did you begin to learn English? Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!