Примеры употребления "began" в английском с переводом "commencer"

<>
He began to feel afraid. Il commença à avoir peur.
The buds began to burst. Les bourgeons ont commencé à s'ouvrir.
This apple began to rot. Cette pomme a commencé à pourrir.
I began to learn Esperanto. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
The film began at 2. Le film a commencé à 2 heures.
He began to feel ill. Il a commencé à se sentir mal.
War began five years later. La guerre commença cinq années après.
My heart began to race. Mon cœur commença à battre la chamade.
You began to learn Esperanto. Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
He began to learn English. Il a commencé à apprendre l'anglais.
I began living by myself. J'ai commencé à vivre seul.
The soldiers began returning home. Les soldats commencèrent à rentrer chez eux.
The rain began to fall. La pluie commença à tomber.
Large-scale road construction began. Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent.
I then began to understand. J’ai alors commencé à comprendre.
They began to quarrel among themselves. Ils commencèrent à se quereller entre eux.
A heavy rain began to fall. Une averse commença à tomber.
The attack began without enough planning. L'attaque commença sans préparation suffisante.
My heart began to beat fast. Mon coeur commença à battre la chamade.
Everyone paired off and began dancing. Ils s'accouplèrent tous et commencèrent à danser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!