Примеры употребления "became" в английском

<>
Переводы: все322 devenir283 se faire9 другие переводы30
She became a famous painter. Elle est devenue un peintre de renom.
I became acquainted with your dad yesterday. J'ai fait hier la connaissance de ton papa.
My brother became an engineer. Mon frère est devenu ingénieur.
I became acquainted with your father yesterday. J'ai fait la connaissance de votre père, hier.
They became food for fishes. Ils devinrent de la nourriture pour les poissons.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
He became a famous actor. Il est devenu un acteur célèbre.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.
He became a national hero. Il devint un héros national.
He became a famous singer. Il devint un chanteur célèbre.
He became a nice young man. Il devint un charmant jeune homme.
Mary and I became good friends. Mary et moi sommes devenues bonnes amies.
All of her songs became hits. Toutes ses chansons devinrent des tubes.
The storm became even more violent. La tempête devint encore plus violente.
The milk froze and became solid. Le lait se gela et devint solide.
Job security became a major worry. La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur.
He became famous throughout the world. Il est devenu célèbre dans le monde entier.
The sky became darker and darker. Le ciel devenait de plus en plus sombre.
It became difficult to find buffalo. Il devint difficile de trouver des bisons.
He became more and more famous. Il devint de plus en plus célèbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!