Примеры употребления "bearing metal" в английском с переводом на французский

<>
The maid came in bearing a cake. La soubrette est entrée portant un gâteau.
My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector. Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.
Bearing can be unbearable. Supporter peut être insupportable.
Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive. Les valises métalliques sont sans aucun doute plus résistantes mais beaucoup plus onéreuses.
That has no bearing on our plan. Cela n'a aucune incidence sur notre plan.
Metal contracts when cooled. Le métal se contracte quand il est refroidi.
The ship is bearing due north. Le bateau se dirige droit vers le nord.
Gold is more precious than any other metal. L'or est le plus précieux de tous les métaux.
Erudition can produce foliage without bearing fruit. L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits.
Is it made of wood or metal? Est-ce composé de bois ou de métal ?
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons.
Nickel is a hard, bright silver metal. Le nickel est un métal dur, d'une lueur argentée.
Your conduct is beyond bearing. Ta conduite est au-delà du supportable.
The value of the coins depended on the weight of the metal used. La valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments. Moïse descendit de la montagne en portant les commandements divins.
Lead is a metal. Le plomb est un métal.
Acid acts on things which contain metal. L'acide agit sur les choses qui contiennent du métal.
They awarded her a gold metal for her achievement. Ils lui attribuèrent une médaille d'or pour sa réalisation.
Acid attacks metal. L'acide attaque le métal.
People, like metal, only shine on the surface. Les peuples, comme les métaux, n'ont de brillant que les surfaces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!