Примеры употребления "bear south" в английском

<>
Bear south until you reach the river. Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
I couldn't bear to see such a scene. Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille.
I would like to visit South Korea. J'aimerais visiter la Corée du Sud.
I bear no grudge against you. Je n'ai pas de rancune contre toi.
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles.
The bear bites itself. L'ours se mord.
These windows look to the south. Les fenêtres sont orientées vers le sud.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
My home town lies 10 miles south of New York. Ma ville natale se situe à 10 miles (~16 km) au sud de New York.
It's not serious, I don't bear him a grudge. Ce n'est pas grave, je ne lui en veux pas.
He explored the region around the South Pole. Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
I will bear your words in mind. Je réfléchirai à tes paroles.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital. Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.
I don't care if you don't like your Aunt Mary. You'll just have to grin and bear it while she's here. Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici.
He must be from the South. Il doit venir du Sud.
I bear in mind that misfortunes never come singly. Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.
The Zulu tribe in South Africa has its own language. La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue.
Will the ice bear our weight? La glace supportera-t-elle notre poids ?
I heard that a South American camper was eaten by an anaconda. J'ai entendu dire qu'un campeur sud-américain a été mangé par un anaconda.
We all have our cross to bear. Nous devons tous porter notre croix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!