Примеры употребления "bear arms" в английском с переводом на французский

<>
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
What?! You ate my chocolate bear?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
She clutched her baby in her arms. Elle serra son bébé dans ses bras.
This is how he killed the big bear. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
I cannot bear the pain any more. Je ne supporte plus la douleur.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Tes yeux sont aussi beaux que les bras de la Vénus de Milo.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
They made more powerful arms. Ils construisirent des armes plus puissantes.
The old bear is fast asleep. Le vieil ours s'endort vite.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
I can't bear to see him cry like that. Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Two girls were hanging on to Tom's arms. Deux filles se tenaient suspendues aux bras de Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!