Примеры употребления "basic corporate tax rate" в английском с переводом на французский

<>
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Tom's tax rate is 15%, but his secretary's tax rate is 35%. Le taux d'imposition de Tom est de 15%, mais le taux d'imposition de sa secrétaire est de 35%.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Les emprunts aux institutions financières par les entreprises sont en augmentation du fait du faible taux d'intérêt.
The rooms in this hotel are pretty basic. Les chambres dans cet hôtel sont frustes.
Corporate America is back. Les États-Unis d'Amérique des grandes entreprises sont de retour.
What is the exchange rate today? Quel est le taux de change aujourd'hui ?
The new tax law is full of loopholes. La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. Les dons d'entreprises aux organisations politiques sont placés sous haute surveillance.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
The city of Bonn just invented the "hookermeter", to tax prostitutes who cruise its sidewalks, and I just invented the word for that. La ville de Bonn vient d'inventer le « putomètre », pour taxer les prostituées qui parcourent ses trottoirs, et moi je viens d'inventer le mot pour ça.
This is one of the basic rules. C'est l'une des règles fondamentales.
For many people, drug dealers and corporate attorneys are the dregs of society. Pour de nombreuses personnes, les trafiquants de drogue et les avocats d'affaire sont la lie de la société.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
I can write programs in Visual Basic. Je sais écrire des programmes en Visual Basic.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Un tas de sigles d'entreprise ornaient l'entrée menant au match de football.
What's today's exchange rate? Quel est le taux de change du jour ?
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!