Примеры употребления "bar pin" в английском

<>
Several guys were hanging around in front of the bar. Plusieurs types traînaient devant le bar.
Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist. La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Je n'ai jamais chanté et ne chanterai jamais dans un karaoké.
There came a complete silence. You could hear a pin drop. Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
Please input your PIN number. Veuillez saisir votre code secret.
All right, sir. The salad bar is over there. D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas.
It is a sin to steal even a pin. Même voler une épingle est un péché.
The bar was so smoky that my eyes started to sting. Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer.
It was so still that you would have heard a pin drop. C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
The owner of this bar never sells liquor on credit. Le propriétaire de ce bar ne vend jamais d’alcool à crédit.
He who steals a pin will steal an ox. Qui vole un œuf vole un bœuf.
The space bar is an alfanumerical keyboard's key. La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique.
I forgot my PIN number! J'ai oublié mon code PIN !
She sat at the bar downing shot after shot of whisky. Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
please confirm your pin Veuillez confirmer votre pin
Zailaiba Bar is hiring waiters; are you interested? Le bar Zailaiba embauche des serveurs ; es-tu intéressé ?
My band will perform this week at Chuck's Bar and Grill. Please come and see us. Mon groupe se produira cette semaine à la brasserie «Chez Ginette». Venez nous voir nombreux.
If a guy buys you a drink in a bar you can be sure he's looking to get laid. Si un mec te paie un verre dans un bar, tu peux être sûre qu'il cherche à coucher avec toi.
Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows. Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!