Примеры употребления "baggage claim" в английском

<>
Where do I claim my baggage? Où est-ce que je récupère mes bagages ?
How many pieces of baggage do you have? Combien de bagages avez-vous ?
He laid claim to the land. Il revendiqua la terre.
Where can I get my baggage? Où puis-je récupérer mes bagages ?
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
America likes to claim that it is a "classless" society. Les États-Unis sont un pays qui aime à croire qu'il n'a pas de classes sociales.
Where should I put my baggage? Où devrais-je mettre mes bagages ?
She has a claim on her deceased husband's estate. Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari.
Here is my baggage. C'est mon bagage.
No one has come forward to claim responsibility for what happened. Personne ne s'est présenté pour assumer la responsabilité de ce qui s'est produit.
He helped me carry the baggage. Il m'a aidé à porter les bagages.
There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim. Il y a eu de nombreuses réclamations de consommateurs sur le fait que nos produits ne durent pas aussi longtemps que nous le prétendons.
My baggage is missing. Mes bagages manquent.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. Ferdinand Magellan fut le premier homme à traverser à la voile tous les méridiens du monde, mais la seule raison qui le lui permit, c'est que Christophe Colomb avait choisi de le faire à la nage.
She was kind enough to carry my baggage for me. Elle fut assez aimable pour porter mes bagages.
how to claim your prize comment obtenir le prix
Let a porter carry your baggage. Laissez un porteur porter vos bagages.
Please have my baggage brought to the station. Veuillez faire porter mes bagages à la gare !
Please put your baggage on this scale. Veuillez placer vos bagages sur cette balance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!