Примеры употребления "back up" в английском

<>
We should back him up so as to make the project a success. On devrait le soutenir pour que le projet soit une réussite.
Go talk to Jane. She'll back up everything I've said. Va parler à Jeanne, elle confirmera tout ce que j'ai dit.
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
Make sure to back up all your files. Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers.
Nobody backed up what I said. Personne ne soutint ce que je dis.
My dinner just came back up to say hello. J'ai les dents du fond qui baignent...
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
I got the money back from him. Il m'a redonné l'argent.
I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me. J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi.
She will be back in less than ten minutes. Elle sera de retour dans moins de dix minutes.
It is easier to catch an escaped horse than to take back an escaped word. Il est plus facile d'attraper un cheval fugitif que de rattraper un mot échappé.
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!" "Je suis trempé de sueur." "Éloigne-toi, tu pues !"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!