Примеры употребления "back arrow" в английском

<>
Native Americans fought with bow and arrow. Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
He stopped short and looked back. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
The arrow indicates the way to Tokyo. La flèche indique la direction de Tôkyô.
I'll be back in ten minutes. Je serai de retour dans 10 minutes.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Les mouches temporelles aiment une flèche ; les mouches à fruit aiment une banane.
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence.
On the arrow that hits him, the bird sees his own feathers. Sur la flèche qui l'atteint l'oiseau reconnaît ses plumes.
He turned his back on the old tradition. Il a tourné le dos à la vieille tradition.
He shot an arrow at the deer. Il a tiré une flèche sur le cerf.
I'll be back within an hour. Je serai de retour d'ici une heure.
The arrow missed its target. La flèche a manqué sa cible.
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né.
The arrow hit the target. La flèche a atteint la cible.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
I was flabbergasted to hear that she died of a drug overdose. She always seemed like such a straight arrow to me. J'étais sidéré d'apprendre qu'elle est morte d'une overdose. Elle m'a toujours semblé être une personne si droite.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
I'll take back everything I said. Je retirerai tout ce que j'ai dit.
Time flies like an arrow. Le temps file comme une flèche.
I got the money back from him. Il m'a redonné l'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!