Примеры употребления "avoided" в английском с переводом "éviter"

<>
Переводы: все56 éviter56
She avoided answering my questions. Elle a évité de répondre à mes questions.
She avoided him whenever possible. Elle l'évita chaque fois que possible.
Many mistakes could have been avoided through simple experiments. De nombreuses erreurs auraient pu être évitées par de simples expérimentations.
So-called trade friction could be avoided some day. Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided? Collision avec le navire Aegis : pourquoi n'a-t-on pas pu l'éviter ? (contexte : titre d'article dans un journal).
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. S'il avait été un petit peu plus prudent, l'accident aurait été évité.
Using the horn at night should be avoided. At night, flash the headlights instead. L'usage du klaxon est à éviter de nuit. De nuit, préférez les appels de phares.
I tried to avoid conflict. J'ai essayé d'éviter un conflit.
You should avoid binge eating. Tu devrais éviter de te gaver.
Avoid fried foods for a while. Évitez la friture pour un temps.
It's necessary to avoid stress. Il est nécessaire d'éviter le stress.
You must avoid making such mistakes. Tu devrais éviter de faire de telles erreurs.
What foods do you avoid eating? Quels aliments évites-tu de manger ?
The suspect wanted to avoid being arrested. Le suspect voulait éviter d'être arrêté.
I know you've been avoiding me. Je sais que tu m'évitais.
He avoids keeping company with those ladies. Il évite de tenir compagnie à ces dames.
What foods, if any, do you avoid eating? Quels aliments, s'il y en a, évitez-vous de manger ?
We must avoid war by all possible means. Nous devons éviter la guerre à tout prix.
You must avoid making those kinds of mistakes. Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs.
Avoid crossing this street when it is raining. Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!