Примеры употребления "as yet" в английском

<>
As yet, I have not completed the work. Jusqu'à présent, je n'ai pas fini le travail.
As yet we have not made any plans for the holidays. Jusqu'à présent, nous n'avons fait aucun plan pour les vacances.
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. Susie m'a prêté deux livres que je n'ai pas encore lu.
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.
They aren't children any more, but not adults yet. Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes.
We are not on the telephone yet. Nous ne sommes pas encore au téléphone.
Have you solved all the problems yet? As-tu déjà résolu tous les problèmes ?
She is not here yet. Elle n'est pas encore là.
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet." "Avez-vous réservé une chambre d'hôtel ?" "Pas encore, désolé."
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.
This sentence doesn't exist yet on tatoeba.org. Cette phrase n'existe pas encore sur tatoeba.org.
He hasn't appeared yet. Il ne s'est pas encore montré.
And with me, we are yet one more. Et avec moi nous sommes déjà un de plus.
Their oldest daughter isn't married yet. Sa fille ainée n'est pas encore mariée.
Have you finished your homework yet? As-tu déjà fini tes devoirs ?
Tom doesn't know Mary's address yet. Tom ne connaît pas encore l'adresse de Mary.
Just a moment. I haven't made up my mind yet. Juste un instant. Je ne me suis pas encore décidé.
The new railway is not completed yet. Le nouveau chemin de fer n'est pas encore terminé.
Has he finished his homework yet? A-t-il déjà fini ses devoirs ?
I haven't eaten lunch yet. Je n'ai pas encore déjeuné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!