Примеры употребления "as much as" в английском с переводом на французский

<>
Take as much as you want. Prends-en autant que tu veux.
Eat as much as you like. Mangez autant que vous voulez.
Women today drink as much as men. Les femmes, de nos jours, boivent autant que les hommes.
I love you as much as him. Je t'aime autant que lui.
Develop your linguistic competence as much as possible. Développe tes compétences linguistiques autant que possible.
He loves you as much as I do. Il t'aime autant que moi.
If it's free, get as much as you can. Si c'est gratuit, prends-en autant que tu peux.
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud. Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.
A caged cricket eats just as much as a free cricket. Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté.
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.
A drunkard is somebody you don't like and who drinks as much as you do. Un alcoolique, c'est quelqu'un que vous n'aimez pas et qui boit autant que vous.
It's hard to love someone when you don't know whether one loves you as much as you love one. Il est dur d'aimer quelqu'un quand vous ne savez pas s'il vous aime autant que vous l'aimez.
It is hard to love someone when you do not know whether he or she loves you as much as you love him or her. Il est dur d'aimer quelqu'un quand vous ne savez pas s'il vous aime autant que vous l'aimez.
Take as much as you like. Prenez en tant que vous en voulez.
Grab as much as you need. Sers-t'en tant que tu en as besoin.
I miss him as much as ever. Il me manque plus que jamais.
He ate twice as much as I did. Il a mangé deux fois plus que moi.
Sandra spent twice as much as I did. Sandra a dépensé deux fois plus que moi.
It would cost twice as much as that. Ça coûterait deux fois plus que ça.
You may talk as much as you like. Tu peux parler tant que tu veux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!