Примеры употребления "as long as" в английском с переводом на французский

<>
I'll work as long as I live. Je travaillerai aussi longtemps que je vivrai.
As long as you're here, I'll stay. Tant que tu seras là, je resterai.
You may stay here as long as you keep quiet. Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. Je te prêterai tous les livres dont je dispose, pourvu que tu les gardes propres.
You can stay as long as you like. Tu peux rester aussi longtemps que tu veux.
As long as it doesn't interrupt the game! Tant que cela n'interrompt pas le jeu.
I don't care as long as you are happy. Je m'en fous, du moment que tu es heureux.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works. Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
You may stay here as long as you like. Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux.
As long as we live, our heart never stops beating. Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
As long as we live, we have to work. Aussi longtemps que nous vivons, nous devons travailler.
I will never forget your kindness as long as I live. Tant que je vivrai je n'oublierai jamais ta gentillesse.
All of us want to live as long as possible. Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable. N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
You can stay here as long as you keep quiet. Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille.
Everything is funny as long as it is happening to somebody else. Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre.
We must continue to study as long as we live. Nous devons continuer d'étudier aussi longtemps que nous vivrons.
You may take this book as long as you keep it clean. Tu pourras prendre ce livre tant que tu le gardes propre.
I'll never forget your kindness as long as I live. Je n'oublierai pas votre gentillesse aussi longtemps que je vivrai.
You can stay here as long as you don't make any noise. Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!