Примеры употребления "as far back as" в английском с переводом на французский

<>
I'll call back as soon as I can. Je rappellerai aussi vite que je peux.
As far as I know, this is the only translation available. Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. En ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
As far as I know, he's guilty. Pour autant que je sache, il est coupable.
As far as I know, he's a diligent student. À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
Supplies were trucked in from as far away as California. Le ravitaillement fut convoyé d'aussi loin que la Californie.
As far as I'm concerned, laws that require drivers to wear seatbelts are paternalistic. En ce qui me concerne, les lois requérant le port de la ceinture par les conducteurs sont paternalistes.
Let me give you a lift as far as the station. Laisse-moi t'emmener jusqu'à la station.
It's a bit strange as far as I'm concerned. C'est un peu étrange, selon moi.
As far as I know, she has not yet married. Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.
As far as I know, he won't come. Pour autant que je sache, il ne viendra pas.
As far as I know, the novel is not translated into Japanese. Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduis en japonais.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue.
As far as I know, he's a nice guy. Pour autant que je sache, c'est un chic type.
As far as I know, he is honest. Pour autant que je sache, il est honnête.
As far as I know, he has never come on time. Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Yes, as far as I know. Oui, autant que je sache.
Go down this road as far as the traffic light, and turn left. Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
As far as I know, she is a kind girl. D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!