Примеры употребления "around the clock" в английском

<>
Company attorneys are working around the clock to complete the merger. Les avocats de la société travaillent d'arrache-pied pour finaliser la fusion.
The entire sales staff has worked around the clock for a week. Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine.
The clock is slow. La pendule retarde.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve. Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Thousands of satellites orbit around the earth. Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. C'est seulement quand je ne peux pas dormir la nuit que le tic-tac de l'horloge devient assez bruyant pour m'embêter.
We will explore every planet that goes around the sun. Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
The clock is striking four. La pendule sonne quatre heures.
I will show you around the city. Je te ferai visiter la ville.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
He explored the region around the South Pole. Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
Wind the clock. Remonte la pendule.
I'll show you around the town. Je te montrerai la bourgade.
The clock stopped. It needs a new battery. L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
The clock has stopped. L'horloge s'est arrêtée.
Mary went on a voyage around the world. Marie partit en voyage autour du monde.
The clock is ten minutes slow. La pendule a dix minutes de retard.
We took a turn around the city in our car. Nous avons fait un tour de la ville en voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!