Примеры употребления "area sales representative" в английском с переводом на французский

<>
The area is notable for its scenery and wildlife. L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune.
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
All sales are final. Les soldes ne sont pas reprises.
Pickpockets may operate in this area. Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
You elect your representative by voting. On élit un représentant par le vote.
Their sales are growing. Leurs ventes augmentent.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone.
Are your opinions representative of those of the other students? Vos opinions sont-elle représentatives de celles des autres étudiants ?
As head of the sales team she reports only to the managing director. En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général.
This area abounds in wild animals. Cette zone regorge d'animaux sauvages.
He attended the meeting as the company representative. Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société.
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements.
He knows every inch of this area. Il connaît chaque recoin de cet endroit.
They chose him as their representative. Ils l'ont élu comme leur représentant.
In the Southern region, sales were up 47 percent. Dans les régions méridionales, les ventes ont augmenté de 47 pour cent.
His name is known to everybody in this area. Son nom est connu de tous dans cette région.
He is in a sense a representative of his company. C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
The entire sales staff has worked around the clock for a week. Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine.
The area of Canada is greater than that of the United States. La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
We adopt him as our representative. Nous l'avons adopté comme notre représentant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!